Сценарий праздника Пасха на английском и немецном языке
Сценарий праздника "Пасха" на немецком и
английском языках
Cценарий
двуязычного праздника на английском и немецком языках для учащихся 6-7 класса
Продолжительность праздника – 25 минут. Количество
участников: 12-15.
Сцена украшена цветами, шарами, гирляндами. На краю сцены —
шапочки.
На сцене группа учеников 6-7 классов. У них в руках
английские и немецкие флажки, надувные шары в виде пасхального зайца, веточки с
только что распустившимися листьями.
Все представление сопровождается показом слайдов (Приложение
1).
Праздник начинается стихотворением “Easter Day” by Evelyn
Stein:
Ученик:
Easter is
the time of joy
For all
people, girls and boys
Joyfully
today we sing:
Jesus is
arisen King.
Ученица: а капелла исполняет песню “I will sing with a spirit”
I will sing
with a spirit,
I will sing
with a spirit:
Alleluia,
alleluia, alleluia.
I will sing
with a spirit,
I will sing
with a spirit:
Alleluia,
alleluia, alleluia! ( John Rutter из
сборника “Oxford Easy
Anthems”)
Пение продолжается группой учащихся на немецком языке
www.spiellieder.de/Ostern
Refrain:
Halleluja,
Halleluja,
Halleluja,
Halleluja,
gelobt sei
Christus, Marien Sohn.
Strophen:
Wir wollen alle
frohlich sein
in dieser
osterlichen Zeit,
denn unser Heil
hat Gott bereit.
Es ist erstanden
Jesus Christ,
der an dem Kreuz
gestorben ist,
dem sei Lob, Ehr
zu aller Frist.
Es freu sich alle
Christen heit
und lobe die
Dreifaltigkeit
von nun an bis in
Ewigkeit.
На авансцену выходят две ученицы (Kate and Ann) и ученик
(James). У Kate в руках самодельное пасхальное деревце, на голове Ann
самодельная шляпка, в руках – самодельная корзиночка с цветами, пасхальными
яйцами.
James: Hi,
my name is James, and this is my sister Ann.
Ann: Hello,
glad to meet you.
Kate:
Hello, everybody! I’m Kate – Ann’s friend.
James: We
want to tell you what we do on Easter Sunday. Easter Sunday is the time when we
celebrate the resurrection of Jesus Christ from the dead. On Easter Sunday I
get up very early.
My family
joins other families on a hill to watch the sunrise. Then we have breakfast
with other families. After breakfast we all go to church for a service to
celebrate Jesus rising from the dead.
Afterwards,
at home, everyone gives each other chocolate eggs. Children in England get big
ones filled with sweets.
Ann: At 12
o` clock we usually have dinner. Mum cooks roast lamb.
Kate: We do
the same in my family. In the afternoon we usually have tea with a special
Easter cake and cross buns.
Ann: At
school we have an Easter competition. Last year it was an Easter bonnet competition.
We designed and made colourful hats on the theme of Easter and spring. Look! I
made this one. Isn`t it nice? Читает
стихотворение “Easter
Hat”:
I’ll make a
pretty Easter hat,
To wear at
Easter time
I’ll put
some flowers on it,
And a bow
will make it fine.
we’ll
fasten on some ribbons,
All pretty
pink and blue,
Then we’ll
take a picture
And I’ll
give it to you.
(с последними словами дает свою шляпку Кate)
Kate: Thank
you, Kate. It’s beautiful! In my school we made Easter baskets. (отдает свою корзиночку Ann)
Ann: And
Kate was the winner of the competition!
Kate: Not
only me. A lot of pupils made very beautiful baskets. This year we are making
miniature gardens. And you?
Ann: Easter
trees. This is mine. (слайд 10).
Kate: It’s
wonderful!
James: I
don` t like making trees or anything else very much. My favourite activity is
egg hunting. We compete who finds more eggs.
Kate:
Little kids think Easter Bunny hides them.
Ann: Ah! Do
you know that the tradition of an Easter Bunny came to England from Germany?
Kate and
James: Did it?
(Kate, Ann, James отходят налево; на сцену выходят дети,
исполняющие песню и стихотворение на немецком языке).
Впереди девочка в костюме кролика, в руках у нее большой
“пасхальное яйцо” (большой разрисованный воздушный шар). Она читает стихотворение “Man nennt mich Osterhase”
Man nennt mich
Osterhase
Warum das wei?
ich nicht.
Ich stecke meine
Nase
So gern ins
Osterlicht.
Ich schie?e
Purzelbaume
Ich flieg durch
grunes Land
Ich springe auf
die Baume
Wenn ich dazu
imstand.
Ich schenke dir
ein Osterei
Wenn du`s
zerbrichst –
So hast du zwei!
Ich gebe dir ein
Osterei
Als kleines
Angedenken
Und wenn du es
nicht haben willst
So kannst du es
verschenken!
Затем “кролик” отдает “пасхальное яйцо ”кому-нибудь из
детей. Дети исполняют песню “Ostereier – Party”. (Пр.1, слайд 12)
Wenn er nachts
nicht schlafen kann
malt der
Osterhase Ostereier an.
Rot, gelb, grun,
blau, so macht er es immer,
da kommt die
Osterhasen-Frau ins Zimmer.
«Was machst du
fur tolle Sachen?
Da mochte ich
auch mitmachen!
Schlafen will ich
jetzt nicht mehr,
gib mir mal einen
Pinsel her!»
So malen sie zu
zweit die ganze Nacht,
Bald ist das
Korbchen voll, wer hatte das gedacht!
Passt gut auf,
was jetzt geschieht,
die Hasen singen
euch dieses Lied:
www.spiellieder.de/Ostern/
Во время песни (под первый куплет) “кролик” танцует и прячет
под шапочки, разложенные по краю сцены, пасхальные яйца. Ещё одна ученица в
костюме кролика (среди поющих детей) во время песни “раскрашивает” кисточкой
большое яйцо (на самом деле, воздушный шар). Когда дети поют второй куплет
песни, кролик убегает, а дети (James, Ann and Kate) собирают яйца в корзинку.
Ann: I
wonder if the German have got any traditions that we haven’t.
Kate: Let’s ask them.
‘Английские’ дети подходят к тем, кто пел песню на немецком
языке, и спрашивают:
James, Kate, Ann:
Guten Tag! Wie geht`s?
Немецкие дети: Danke, gut! Wir freuen uns, dass ihr
Deutsch sprecht.
Английские дети: Ja, wir lernen Deutsch in der Schule.
Konnt ihr uns erzahlen, wie man in Deutschland Ostern feiert?
Немецкие дети: Naturlich. Bei uns gibt es viele
Traditionen. Fur die Christen ist das Osterei das Symbol der Auferstehung
Jesus. Das Ei bedeutet auch nach altem Volksglauben Fruchtbarkeit und ewige
Wiederkehr des Lebens. Ebenso wie das Ei gehort das Feuer zum Osterfest.
Osterfeuer zeigt, das Jesus Christus das Licht in die Welt gebracht hat. Das
Feuer soll Freudenfeuer sein und an die Auferstehung Jesu erinnern…
Das Osterwasser
soll ein ganzes Jahr Krankheiten heilen. Nach dem Volksglauben werden Kinder,
die mit Osterwasser getauft wurden, besonders klug und intelligent…
Английские дети по ходу рассказа о немецких традициях делают
свои добавления, пояснения — есть или нет в Англии такие же традиции.
Немецкие дети: Um zu verstehen, wie diese Brauche
entstanden sind, muss man die Geschichte von Ostern wissen.
Ann: ( обращаясь к
залу) Yes, we have a
lot of traditions in common and different ones. And I agree everyone must know
the story of Jesus to understand them.
(На авансцену выходят 3 ученика. Они кратко рассказывают
историю праздника на немецком и на английском языках.
Ученик 1
Easter is the story of Jesus’ last days in Jerusalem before his death.
Jesus went
to Jerusalem to celebrate a holiday. As he came into Jerusalem, people saw Jesus
coming and covered the path with palm leaves. They shouted: ‘Jesus is the
King.’
But the
Jewish leaders wanted to kill him because they didn’t` t like that he said he
was the Son of God.
The next
morning the enemies of Jesus came to arrest him. So, they decided to crucify
Jesus. The soldiers made Jesus take his own cross. They made fun of Jesus. They
nailed Jesus to a cross. When Jesus died they placed his body in a tomb. It was
like a cave, made of stone.
Two days
later, a friend of Jesus, Mary Magdalene, was walking past the cave and saw
there was nobody there. The she saw a man not far from the tomb. Suddenly he
turned and spoke to her and she recognised that it was Jesus. He had risen from
the dead. People were so happy when they saw him!
Ученик 2 Ostern
ist eines der altesten und beliebtesten Feste in Deutschland. Mit diesem Fest
feiert die christliche Kirche die Auferstehung des gekreuzigten Christus.
Zugleich ist das ein Fest der wiedererwachenden Natur. Die Osterzeit besteht
aus funf Feiertagen. Das sind der Palmsonntag, der Grundonnerstag, der
Karfreitag,der Ostersonntag, der Ostermontag. Am Karfreitag wurde Christi
gekreuzigt.
Diese Geschichte
ist sehr traurig, weil Jesus gekreuzigt wurde. Aber er ist auferstanden und zu
seinen Freunden und Nachfolgern zuruckgekommen. Er fuhr zum Himmel auf, um mit
Gott, seinem Vater, zu sein.
Ученик 3
That` s why it’s a very important holiday. People are happy to celebrate this
holiday. In England people celebrate it having springtime dances. In many parts
of England dancers called «Morris dancers» perform on Easter Sunday. The dances
perform are very old spring dances to frighten away the evil spirits of winter.
Ribbons and little bells are tied onto the dancers. As the dancers move quickly
the bells ring and the ribbons wave.
(Исполняется “Morris Dancing” Танцующие выходят в зал,
приглашают зрителей потанцевать вместе с ними).
Окончание. Все учащиеся выходят на авансцену.
Ученик 1 Liebe
Gaste! Ein frohes Osterfest!
Ученик 2 Happy Easter!
Комментариев нет:
Отправить комментарий